まずは“猫にまつわる英語のことわざ・格言”から。
A cat has nine lives.
猫には9つの命がある。
↓
Care killed the/a cat. / Worry kills a cat.
心配[苦労]すれば(命が9つある)猫でも死ぬ。→心配は身の毒。
*この’care’は「心配、心痛、苦労」の意味です。
コロナ禍になり、心配しない日はないかもしれませんが、あまり心配しすぎないようにしたいものですね。(心配性な私への言葉でもあります)
「病は気から。」の英語は?
↓
Fancy may kill or cure.
(病気で死ぬのも助かるのも思い込み次第。)
☆英語のことわざ・格言をもっと知りたい方へ、お勧めの本はこちら!
☆まぐまぐより17日発行の432号は、映画『沈黙のレジスタンス ユダヤ孤児を救った芸術家』より、初のキー句動詞(phrasal verb)を扱う予定です。