Sanchan-movie-englishの日記

映画、英語、時事英語&新語

常識で考えるとありえないことを言われた時に使う表現<英語>

「は?何、バカなこと言ってるの!」

「何を言ってるのかわかってるのか?(間違ってるだろ / よく考えてみろよ)」

と思うことがいっぱいありますよね。

 

これを英語でなんて言うかというと・・・

  ↓

Do you even hear yourself?

(『ミッション:インポッシブル/デッドレコニング PART ONE』で、トム・クル

ーズの台詞でした!)

 ↑

☆無料メルマガ「英会話 使えるこの一言 映画は日常会話常套句の宝庫!」 より

www.mag2.com

 

Are you listening to yourself?

もOK。

一度、使ってみてはどうですか?

個人的には・・・

筋が通らないことを言われて、確実に相手が間違っていると思ったとしても、その相手が聞く耳を持たず、理解しようとしないだろうと思える場合、もう何も言わずにそ~っと消えるタイプですが・・・。

 

☆本日から公開の映画『私たちの声』


www.youtube.com

まぐまぐ大賞2022年受賞のメルマガ

「英会話!先生はハリウッドスター」 第479号(9月1日号)では、この映画『私たちの声』の中の「無限の思いやり」より’side-hustle’をキーワードに取り上げています。

“大人が戸惑う共通した英語の悩みに寄り添う”メルマガを目指して奮闘中!

   ↓

www.mag2.com