アメリカやカナダなどでは、自宅を売却して老人ホームに入る際や別のエリアへ引っ越しをする際などに、あるいは、家の中のいろいろな物を減らすために(断捨離のために)、”estate sale”を実施します。パソコンがない時代は、ポスターを手作りして電柱に貼ったり、スーパーにちらしを置いてもらったりし、ご近所さんだけが訪れるといった具合でしたが、今は、”Estate Sales専用のサイトやcraigslistなどを利用して、より多くの人々に告知できるようになり、「お宝ハンター」のような人々が近隣から訪れてくるのだそうです。
家具に台所用品など、家にあるものなら何でも現金に換えるという、なんとも合理的な仕組みで、「まさにアメリカ!」と思うのは私だけではないでしょう。
実際にどんなものが売られているか、ぜひ以下のサイトをクリックして、estate saleを疑似体験してみてください。
“Living Estate Sale Jam Packed with Furniture Smalls and More”
This house is jam packed with a mix of everything from glassware, furniture, books, art, bric-a-brac to an electric organ. Plus loads more for interesting items. Please see the photos for details.
*bric-a-brac : 骨董品
映画『チア・アップ!』では、ダイアン・キートン扮するマーサが、自宅の
前で、"Everything must go."とチョークで書いた看板を掲げ、Estate saleをし
ています。
Diane Keaton on New Movie Poms
The Life-Changing Manga of Tidying Up: A Magical Story (The Life Changing Magic of Tidying Up)
- 作者:Kondo, Marie
- 発売日: 2017/06/27
- メディア: ペーパーバック