本棚に同じ本が2冊あることに気づき、寄付する前に読んだのですが、「?」と思う記述がいくつかありました。自分で買った本ではありませんが、この本自体は面白くてよかったです。
本には、日本人の奥様が「かき氷食べて頭がキーンの『キーン』って、英語でなんて言うの?」とダーリンに質問すると、ダーリンは「なにそれ。キーンとなんてしないし、海外でもかき氷食べるけどそんなこと言わない」と答えていました。
?????????????
「キーンってしない、キーンってしたって言わない」???
仮説:
お上品な食べ方をするとキーンとはならない?
慌てて食べるからキーンとなる?
でも・・・
brain freezeやice-cream headacheという言葉があるのです。
小学生のころ、一緒にshaved iceを食べたカナダ人の子供が
Ah.....brain freeze!
と嬉しそうに言って、一人で2人分を食べていましたし、なぜice-cream headacheを起こすのかの研究もあります。
What Causes Ice Cream Headaches?