私は学生の頃、日々の経験から、「英語が母語ではない人こそが、アメリカ人とイギ
リス人の間の誤解を解くことができる、両方のかけ橋ができる、と思ったものです。
その思いは益々強くなっています。
toilet、アメリカ人にとっては「便器」の意味なので、「トイレに行きたい」と言いた
い時に”I need to go to the toilet.”と言うことをお勧めしません。ですが、イギリス人にとってはこの表現で何の問題もありません。
オンライン・ロングマン英英辞典にも、especially British Englishと断りがあります。
↓
*go to the toilet : to pass waste liquid or waste matter from your body
アメリカ英語とイギリス英語である言葉を表す単語そのものが違っていたり、その
単語が差す意味が違っている、表現も違うことがありますので、一つ一つ英英辞典
をいくつか引き、丁寧に覚えていくと良いのではないでしょうか。
余裕が出来たらぜひ"Wolrd Englishes"も学んでみてください。
Longman Children's Picture Dictionary with CDs: With Songs and Chants
- 作者:Pearson Longman
- 出版社/メーカー: Pearson Japan
- 発売日: 2002/12/16
- メディア: ペーパーバック